Примеры употребления "в шесть" в русском

<>
Скажем, завтра в шесть на поле за лагерем? Yarın sabah kampın arkasındaki sahada saat altıda diyelim mi?
Я всегда встаю в шесть. Her zaman altıda kalkarım.
"Я встретил девушку в Дирборне, в шесть часов поутру". "Dearborn'da, sabahın erkeni, saat altıda, bir kızla tanıştım.
Всех их убили с промежутком в шесть месяцев. Her biri altı ay arayla öldürüldü. -Bekleyin.
Следующее представление в шесть. Bir dahaki gösterimiz saat'da.
Эфир начнётся в шесть. Saat altıda yayında olacaksınız.
Мой внук подал в шесть колледжей. Benim torunum, altı okula başvurdu.
Да у меня в шесть занятие по пилатесу, надеялся успеть. Başka işin mi var? Saat'da yetişmeyi umduğum plates dersim vardı.
Торос возвращал меня к жизни шесть раз. Thoros da beni altı kez geri getirdi.
Шесть лет назад это вы убили Элли Уобаш? Altı yıl önce Allie Wabash'ı siz mi öldürdünüz?
Ладно, я думаю Маркус был бы благодарен не быть социальным изгоем впервые за шесть школ! Tamam ve bana göre de, Marcus ilk altı okulunda sosyal olarak dışlanmamaktan memnun olurdu. Şey...
Шесть сломанных ребер, проколотое легкое. Altı kaburgası kırılmış, akciğeri delik.
Вы искали меня шесть месяцев. Beni bulman altı ayını aldı.
Я думаю, вы заслуживаете шесть ударов. Sanırım cezanı yuvarlak hesap güzelce altı yapacağım.
Шесть месяцев для меня. Benim için altı ay.
Ты держал его почти шесть месяцев. Onu yaklaşık altı ay elinde tuttun.
На мне шесть палат с двойной нагрузкой. Çift kapasiteyle çalışan altı koğuşum var Binbaşı.
Шесть убитых и десятки раненых после сегодняшней атаки на ООН. Bugün yapılan B.M. saldırısında altı ölü ve onlarca yaralı var.
Я писала тебе шесть раз. Altı kez mesaj attım sana.
Все шесть реакторов стабильны. Altı reaktörde sabit durumda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!