Примеры употребления "в фургон" в русском

<>
Заключенные обратно в фургон. Mahkumlar kamyonete geri dönsün.
О нет, тебя затащили в фургон люди в черном. Hayır! Siyah Giyen Adamlar seni bir minibüsün arkasına attılar.
Кто-то другой подложил в фургон бомбу. Bu minibüse bir başkası bomba koydu.
Просто садись в фургон! Sen sadece minibüse bin.
Пойдём, посажу тебя в фургон. Sana bir minibüs bulayım. İçerisi nasıl?
Кто сядет в фургон с кем-то вроде тебя? Kim senin gibi biriyle minibüse binmek ister ki?
Вот на тот фургон. Şu kablolu televizyon arabası.
А черт, останови фургон. Ah, lanet. Minibüsü durdur.
За день до его исчезновения, мебельный фургон видели. Adam ortalıktan kaybolduktan sonra komşusu bir tesisatçı kamyoneti görmüş.
Там же мы и нашли фургон. Minibüsü de Doğu New York'ta bulduk.
И вы утопили фургон, что ли? Ne yaptınız yani, minibüsü batırdınız mı?
Я про твой фургон. Senin kamyonet var ya?
С севера по дороге приближается фургон. Yoldan bir kamyonet geliyor, kuzeyden.
Два дня назад он использовал фальшивку, чтобы арендовать фургон. İki gün önce sahte kimliğiyle, şehir dışında minibüs kiralamış.
Фургон предназначен для помощи нуждающимся людям. Minibüsün insanlara yardım amaçlı kullanılması gerekiyor.
Это больше, чем просто рабочий фургон Кларка. Bu araç, Clarke'ın iş arabası olmaktan fazlasıymış.
Видели фургон по дороге? Gelirken aracı gördünüz mü?
А мальчик водит фургон с мороженым? Oğlan da dondurma kamyonu mu kullanıyor?
Фирма моего клиента держит там фургон. Müvekkilimin şirketinin orada bir kamyonu var.
Судя по документам, Симмонс водит фургон ЗСА. Kayıtlarından toparladığımız kadarıyla Simmons bir ÖAK minibüsü kullanıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!