Примеры употребления "в углу" в русском

<>
Мэтью Фрайс! Ты хочешь провести остаток урока в углу? Matthew Fries, dersin geri kalanını köşede geçirmek ister misin?
Эйприл, почему ты прячешься в углу? April, köşede saklanarak ne yaptığını sanıyorsun?
Он собрал всю семью в углу спальни, Шеф. Köşedeki yatak odasına tüm ailesini üst üste yerleştirmiş Amirim.
Два парня говорят в углу. İki herif köşede konuşuyor dostum.
Выход в углу, но он уже перекрыт. Şu köşede bir çıkış var ama artık kapalı.
Видишь того мужчину в углу? Şu köşedeki adamı görüyor musun?
Там ведро в углу. Köşede bir kova var.
Возьми-ка тряпку в углу да вон то ведро. Şu köşedeki muşambayla şuradaki kovayı getir o zaman.
Дэниел сидит в углу. Daniel köşede, oturuyor.
В углу парка есть паб. Parkın köşesinde bir bar var.
В углу сидели софисты с телестудии болтали и хохотали между собой. Televizyonlarda çıkan bazı enteller köşede oturmuş gülüyor ve lak lak ediyorlardı.
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
У нас взрыв в церкви на углу Винтон и Третей. Vinton caddesi ve. caddenin kesiştiği köşedeki kilisede bir patlama oldu.
Здесь соки на каждом углу продаются. Her köşede meyve suyu barı var.
Быстро развивающийся пожар на углу -ой и Гранд. cadde ile Grand'in köşesinde bir binada yangın çıktı.
Мы на каждом углу. Her köşe başını tuttuk.
Найди место в темном углу. Şöyle karanlık bir köşe bul.
Ты должна войти в меню Интернет-соединения в верхнем правом углу и набрать IP-адрес: Sağ üst köşedeki Ağ Bağlantıları menüsüne girmeni ve bu IP adresini yazmanı istiyorum:
Мы нашли угнанный автомобиль, брошенный на углу Квимби и Аспен. Arabayı, Quimby ve Aspen caddesinin köşesinde terk edilmiş olarak bulduk.
Увидимся на другом углу улицы... Başka bir sokak köşesinde görüşeceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!