Примеры употребления "в список" в русском

<>
Я попал в список миссионеров на Марс. Mars görevi için son eleme listesine kaldım.
В 1999 пещера включена в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Mağara, 1999 yılında UNESCO tarafında Dünya Mirasları listesine alınmıştır.
Кто-то добавил имя в список гостей. Biri davetli listesine bir isim eklemiş.
В марте 2013 года был включён ФИФА в список кандидатов на работу на матчах чемпионата мира 2014. 2013 yılının Mart ayında FIFA'nın tarafından açıklanan, 2014 FIFA Dünya Kupası aday hakemler listesinde gösterilmiştir.
Его заносили в список призёров Филдс раза. Dört kez Fields Madalyası final listesine girdi.
27 октября 1981 года был внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО; 27 Ekim 1981'de UNESCO Dünya Mirasları listesine alınmıştır.
Давайте не будем добавлять убийство в список обвинений против нас. Bize karşı çoktan hazırlanmış suç listesine bir de cinayeti eklemeyelim.
В 2007 году местность была включена в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Bölge Temmuz 2007'de UNESCO Dünya Mirasları listesine girmiştir.
Не переживай, твоя мать попадёт в список. Annen nakil listesinde olacak, bundan emin olabilirsin.
Н. Салингарос был включён в список "50 провидцев, которые меняют ваш мир", впервые опубликованный в американском журнале "Utne Reader" (ноябрь-декабрь 2008) вскоре после издания книги "65 провидцев: Salingaros Utne Reader "ın Kasım-Aralık 2008 sayısında yayınlanan" Dünyamızı değiştirmekte olan 50 UZGÖRÜLÜ kişi "listesine dahil edilmiştir.
Рекомендуется внести Джека Холта в список на уничтожение. Jack Holt'u da yok etme listesine almayı öneriyorum.
В 1986 году раскопки Хаттусы были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Hattuşaş, 1986 yılında UNESCO Dünya Mirasları listesine dahil edilmiştir.
Значит, в список фобий Ника Миллера теперь входят акулы, вода из крана, серьёзные отношения. Tamam. Şu ana kadar Nick Miller'ın korku listesinde köpek balıkları, musluk suyu ve gerçek ilişkiler var.
Добавь его в список. Bu adamı listeye ekle.
Просила внесли её в список посетителей на пятницу. Onu cuma günü için ziyaret listesine koymamızı istemişti.
Сегодня. Я устрою вам встречу с Томпсоном, вы внесёте его в список. Sana Thompson'la bir görüşme ayarlayacağım sen de onu aday listesine sokacağına söz vereceksin.
И он попадет в список самых модно одетых малышей. Ben de onu en iyi giyinimli bebekler listesine sokacağım.
Добавь ее в список. Onu da listeye koy.
Полный список участников c указанием их региона и языка можно посмотреть здесь. Katılımcılar ve ilgili toplulukları ile dillerinin listesine buradan erişebilirsiniz.
Мне нужен список вашего имущества. Mal varlığının bir listesi yaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!