Примеры употребления "в следующий раз" в русском

<>
Да. В следующий раз я угощаю. Ama bir dahaki sefere ben ısmarlayacağım.
В следующий раз приноси на всех. Bir dahaki sefere, herkese getir.
В следующий раз, когда ты захочешь убить многолетнего психа не бери маленький меч. Bir dahaki sefere milyonlarca yıl yaşında bir psikopatı öldürmek istediğinde çocuk reyonundan kılıç seçme.
"Удачи в следующий раз" Bir dahaki sefere bol şanslar.
В следующий раз используй тормоз. Bir dahaki sefere frenleri kullan.
Давай в следующий раз устроим настоящее свидание. Gelecek sefere doğru dürüst bir şey yapalım.
Может в следующий раз звезды ярче осветят наш путь. Belki bir dahaki sefere yıldızlar üzerimizde daha ışıltılı parlar.
В следующий раз детки остаются дома. Gelecek sefer, çocuklar evde kalsın.
Тогда в следующий раз - я приду. Madem öyle bir dahakine ben de geleceğim.
В следующий раз напиши SMS. Bir dahaki sefere mesaj at.
В следующий раз, Эл, обещаю. Bir dahaki davaya, Al, söz.
Не старайся так сильно в следующий раз. Bir dahaki sefere kendini bu kadar zorlama.
В следующий раз наловим. Bir daha sefere alırız.
В следующий раз, когда решишь прыгнуть в картину - напиши. Bir daha tuvale girmek istersen, bana haber versen iyi olur.
В следующий раз возьму провода. Takviye kablolarını hazırlasan iyi olur.
В следующий раз выберу псевдоним "Найк". Bir dahaki sefere kendime "Nike" demeliyim.
Так что в следующий раз, когда ты будешь пьянствовать, шоу не пострадает. Böylece bir daha alem yapmaya gittiğinde acısını şov çekmeyecek. Hayır, sadece seyirci çekecek.
В следующий раз Нэнси Дрю побуду я. Bir dahaki sefere dedektiflik olayını bana bırak.
В следующий раз, амиго, планируй заранее. Amigo, bir dahaki sefere planını önceden yap.
В следующий раз не забуду, честное слово. Bir dahaki sefere öyle yapacağım, söz veriyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!