Примеры употребления "в самолёт" в русском

<>
Я не сяду в самолёт с тем, кого едва знаю. Daha azcık tanıdığım biriyle hemen uçağa atlamayacağım. Ama onu böylece tanırsın.
Тогда не садись в самолёт. O zaman binme o uçağa.
Я чуть не бросила свою работу, чуть не вскочила в самолёт. Erica. Ben sadece rakam Ben işimi bıraktım uçak, hopbir atış vermek.
Самолёт разбился, и это говорит само за себя. Uçak düştü ve kendini anlatıyor. Lütfen tekrar eder misiniz?
Эти билеты на самолёт - определённо материальная поддержка. Bu uçak biletlerinin yardımcı malzeme olduğu oldukça açık.
Во сколько отлетает самолёт? Uçak ne zaman kalkıyor?
Подозреваю, это самолёт Дюка? Duke Davis'in jeti değil mi?
В минутах езды отсюда нас наготове ждёт самолёт. dakikalık uzaklıkta bekleyen kalkışa hazır bir uçağımız var.
Они тут же сядут на первый самолёт во Вьетнам. Eğer bunu yaparsan, ilk uçakla Hai Phong'ta olurlar.
Самолёт трясло, качало. Uçak zangır zangır sallanıyordu.
Жертва не врала о билетах на самолёт на Филиппины? Kurban Filipinler için uçak biletleri hakkında yalan söylememiş mi?
Самолёт совершал регулярный рейс из Калькутты в Париж. Yolcu uçağı tarifeli Kalküta - Paris seferini yapmaktaydı.
У нас тут самолёт прямо посреди шоссе. Otobanın ortasında bir tane küçük uçak duruyor.
А ты скоростной самолёт. Sen hızlı bir uçak.
Я беру самолёт компании. Şirket uçağını aldım ben.
Самолёт врезается в северную башню. Kuzey Kulesi'ne bir uçak çarptı.
НКБТ (Национальный Комитет Безопасности на Транспорте) говорит, самолёт переделали под заключённых. Olay yerinde sekiz ölü var. Ulusal Ulaşım Güvenliği, uçağın donanım güçlendirmelerinin engellendiğini söylüyor.
Сначала танк, потом самолёт... Önce tank, sonra uçak...
Это не ваш самолёт. O senin uçağın değil.
Может после такого года, начальство даст нам самолёт побольше. Geçirdiğimiz bir yıl sayesinde üstlerimiz daha büyük bir uçak alabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!