Примеры употребления "в нижнем белье" в русском

<>
Прошлой ночью я проснулся на заправке. В нижнем белье. Dün gece, benzin istasyonunda iç çamaşırlarımla, uyandım.
Думала побродить по дому в нижнем белье. Evde, iç çamaşırlarımla tembellik etmeyi düşünüyorum.
Танцевать в нижнем белье. İç çamaşırlarında dans etmelisin.
Мы в нижнем белье, это незабываемое зрелище. Hepimiz iç çamaşırlarımızlayız manzara, gözüne bayram ettirebilir.
Почему вы в нижнем белье? Neden iç çamaşırına kadar soyundun?
Наверное, роется в моём нижнем белье. Büyük ihtimalle şu anda çamaşırlarımı araştırıyordur.
Твоя ДНК была на ее нижнем белье? DNA'n kanıt olarak çamaşırına mı koyulmuştu?
У меня есть бельё и некоторые игрушки. İç çamaşırı ve tatlı vücut boyası aldım.
Так что он делал в Нижнем Манхеттене? O halde Lower Manhattan'da ne işi varmış?
Разве ты не носишь обычно полосатое розовое белье Битлджуса? Genelde çizgili turkuaz Beetlejuice tarzı iç çamaşırı giymiyor musun?
Если вы любитель попугаев, посетите бар Джимми Баффета расположенный в холле на нижнем этаже. Eğer bir Parrothead iseniz, Jimmy Buffet'ın Key West Bar'ını deneyin alt kattaki lobide bulunmaktadır.
Просто я доставляю множество посылок, и чую, что здесь дамское белье. Bir sürü paket teslim ediyorum, ve bunun içinde çamasiri var sanki.
На нижнем уровне театр, а на верхнем... En alt bölüm tiyatro ve en üst bölüm...
Найди мне какое-то бельё и чулки. Bana iç çamaşırı ve çorap bul.
О верхнем этаже или о нижнем? Üst katı mı alt katı mı?
Это не грязное бельё. İç çamaşırı değil o.
Посмотри в нижнем ящике. Alt çekmeceyi kontrol et.
Если у тебя закончилось чистое белье, купальник вполне заменит его. Çamaşırların azalıyorsa, mayo son derece mantıklı bir iç çamaşırı olabilir.
У нас клингонские солдаты на Променаде, жилом кольце, нижнем третьем пилоне. Klingon askerleri gezinti güvertesi, yaşam alanlarına ve üçüncü sütunun alt kısmına girdi.
Я думала ты носишь шелковое белье. Sen ipek iç çamaşırı giymiyor muydun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!