Примеры употребления "в моём возрасте" в русском

<>
Многие в моём возрасте беременеют. Benim yaşımdaki insanlar hamile kalıyor.
Как и ты в моём возрасте. Benim yaşımdayken senin de kazandığın gibi.
Знаешь, какова в моём возрасте наиболее вероятная причина смерти по статистике? Şu yaşımda, istatistiklere göre ölüme ne kadar yakın olduğumu biliyor musun?
Я состояла в этом Ордене много лет назад, но в моём возрасте время слишком ценно. Bizzat ben de o tarikata mensuptum. Yıllar önce. Ama benim yaşımda zaman çok değerli bir şeydir.
Король Саудовской Аравии Абдулла умер в возрасте лет, трон унаследует его - летний брат Салман Suudi Kral Abdullah Yaşında Vefat Etti, Görevi Yaşındaki Salman Devraldı
И в моём доме до этого. Bizim evde söylediklerini de. Şeyden önce...
Кто знает, в таком возрасте? O yaşta ne bilinir ki zaten?
Ему долго не прятаться в моём Салеме. Benim Salem'imde uzun süre saklanacak yer yok.
Ты гораздо сильнее меня в твоем возрасте. Ben senin yaşındayken olduğumdan çok daha güçlüsün.
В моём сердце сперва закипает гнев. Ben her zaman önce sinirle davranırım.
Все в её возрасте совершают ошибки. O yaşta her çocuk hata yapar.
Не в моём городе. Benim şehrimde yapamaz bunu.
Я должна предупредить вас, я всегда привлекал женщин в возрасте. Acelem ne? Kendimden daha yaşlı kadınları hep daha çekici bulmuşumdur.
В моём словаре это слово отсутствует. O kelimeye benim kitabımda yer yok.
Она уже переплюнула меня в её возрасте. O yaşta benim olduğum yerden çok ileride.
Никакой кровной мести в моём участке. Benim departmanım kan davası yeri değil.
В твоём возрасте мне очень нравился парень. Senin yaşındayken, aşık olduğım biri vardı.
Ты не в моём вкусе. Benim tipim değilsin, adamım.
В их возрасте это ещё срабатывает? O yaşta bile bunu kullanıyorlar mı?
Не говори так о моём браке. Benim evliliğim hakkında ileri geri konuşma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!