Примеры употребления "в зал" в русском

<>
Надо отправить его в зал суда. Arayıp mahkeme salonuna gidip gidemeyeceğini öğren.
В 2007 году она была введена в Зал Славы AVN. 2007 yılında AVN "Hall of Fame" ödülünü almaya hak kazandı.
Давайте перенесем все веселье в зал суда? Eğelnceyi mahkeme salonuna saklayalım, ne dersiniz?
В 1976 году Шерман был включён в Зал славы баскетбола как игрок, а в 2004 году - как тренер. 1976 yılında oyuncu olarak, 2004 yılında ise koç olarak Basketball Hall of Fame'e girmiştir.
Давайте, идём в зал. Gelin, spor salonuna gidelim.
Они отвели его в зал совета с охраной. Onu, ağır koruma altında meclis odasına götürdüler.
Всей охране в зал Врат. Tüm güvenlik ekipleri geçit odasına.
Но теперь я хожу в зал каждый день. Ama bundan böyle spor salonuna her gün gidiyorum.
Мы провели недели под прикрытием, внедряясь в зал. Spor salonuna sızmak için gizli görevde iki hafta harcadık.
Кто-то пришёл в зал и зарезал его. Birisi spor salonuna gelmiş ve onu bıçaklamış.
разных работников пытались проникнуть в зал управления в течение минуты? farklı çalışan bir dakika içerisinde kontrol odasına girmeye mi çalışmış?
Этот зал уже проверили на отпечатки, Генри, более современным оборудованием. Bu odadaki izler çoktan alındı zaten Henry hem de modern ekipmanlar ile.
Ты уверен, что выбрал правильный зал? Hey, doğru salonda olduğuna emin misin?
Нам нужно проверить ваш главный обеденный зал. İdarecilere ait yemek tesislerinizi teftiş etmemiz gerekiyor.
Лысый, коричневый пиджак, идет в главный зал. Kel, kahverengi ceketli, ana salona doğru ilerliyor.
Это не твой зал суда. Burası senin mahkeme salonun değil.
Наверняка, но это не зал суда, это колледж. Eminim öyledir ama burası mahkeme değil, burası bir okul.
Вы должны заплатить за зал. Salon parasını ödemeniz gerek. Kiralamıştınız.
Полный зал престарелых женщин, и все глухие. Bütün seyirciler, yaşIı kadınlardı ve hepsi sağırdı.
Зал заседаний в ту сторону? Mahkeme salonu bu tarafta mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!