Примеры употребления "в ванную" в русском

<>
Пол, живо, тащи его в ванную. Çabuk, banyoya götür. - Hadi yürü.
Пойдем со мной в ванную. Carola, banyoya gidelim mi?
Нужен путеводитель, чтобы попасть в ванную. Banyoya gitmek istersen yanımda evin haritası var!
Мне можно в ванную? Artık banyoya girebilir miyim?
Давай, отведем тебя в ванную. Deneyden atılırsın. Hadi seni tuvalete götürelim.
Однажды он принес подушку в ванную для меня. Bir keresinde banyo yaparken kafamın altına yastık koymuştu.
Будь хорошей хозяюшкой, проведи меня в ванную. Neden misafirperver olup ta tuvaleti bana göster miyorsun?
Я пытаюсь набрать воды в ванную, а по какой-то причине душ... Ren bu küvete su doldurmayı denedi ama bir nedenden dolayı yağmur yağıyor.
Я пошла в ванную, вернулась и обнаружила её тело. Banyoya gittim, geri döndüm, ve onun cesedini buldum.
Я схожу в ванную комнату. Ben bir banyoya gidip geleyim.
Тогда загляни в ванную. Şimdi banyoyu kontrol et.
Она затащила его в ванную, но и только. Sylvain'a kız kendisi yaklaşmış, sonra da banyoya sokmuş.
Тебе еще нужно в ванную? Tuvalete bir daha girecek misin?
Залезай в ванную, грязная девчонка. Gir bakalım küvete pis kız seni.
Вообще-то, имеет смысл запирать дверь в ванную. Aslında banyoyu hep kapalı tutsan daha iyi olur.
Кажется, папе пора готовить тебе ванную. Neredeyse babanın sana banyo yaptırma zamanı geldi.
Собираюсь отмыть ванную наверху. Üst kattaki banyoya girişeceğim.
Не ты ли посещала ванную последней? Tuvaleti en son sen kullanmamış mıydın?
Алан, можешь набрать ванную? Alan, banyoyu hazırlayabilir misin?
Офицер полиции искал ванную комнату и открыл эту дверь. Polis memuru banyosunu arıyordu ve sonra bu kapıyı açtı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!