Примеры употребления "быть очень" в русском

<>
С подобными репликами это не должно быть очень трудно. Böyle cümleler geldiği sürece, bu zor olmayacak.
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Седина может быть очень сексуальной. Kırlaşmış saç çok seksi olabilir.
Это может быть очень трогательно. Bu oldukça iç açıcı olabilir.
Эта одежда может быть очень трудной для новичков. Sari, yeni giyen biri için zor gelebilir.
Но они должно быть очень юны. En küçük kardeşiniz çok genç olmalı?
Источник излучения должен быть очень мощным. Radyasyon kaynağının hayli güçlü olması gerekir.
Она может быть очень полезна нам. O bizim için bu kadar kıymetli.
Нужно быть очень аккуратным с дозировками. Oranlar konusunda çok dikkatli olman lazım.
Такие ситуации могут быть очень сложными. Böyle durumlar çok can sıkıcı olabilir.
Мы опытные профессионалы, и у Рогана могут быть очень, очень большие проблемы. Biz bu işte profesyoneliz ve Rogan çok ama çok ciddi bir tehlike altında olabilir.
Теперь ты должен быть очень осторожен. Artık seks esnası daha dikkatli olmalısın.
это должно быть очень трогательно. İkimizin ki de çok etkili.
Паспортный контроль может быть очень долгим. Pasaport kontrolü oldukça can sıkıcı olabiliyor.
Должно быть очень низко. Çok düşük olsa gerek.
Это может быть очень неожиданно... Bu bir sürpriz gibi gelebilir...
Это должно быть очень вас расстроило. Sizin için çok rahatsız edici olmalı.
Это должно быть очень увлекательно. Bu çok heyecan verici olmalı.
Кража личности может быть очень прибыльной. Kimlik hırsızlığı da kârlı bir iş.
Рейчел должна быть очень счастлива. Rachel çok şanslı bir kız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!