Примеры употребления "были помолвлены" в русском

<>
Вы когда-нибудь были помолвлены? Hiçbiriyle nişanlı oldunuz mu?
Вы когда-нибудь были помолвлены? Нет. Hiç nişanlandınız ya da evlendiniz mi?
Вы были помолвлены с Вероникой. Veronica'yla nişanlıydın, değil mi?
Я решил, то были вагинальные эвфемизмы. Ben onların vajinal kod adları olduğunu varsaymıştım.
Мы помолвлены около месяца. Bir aydan beri nişanlıyız.
В вашей семье были наркоманы? Ailende bağımlı olan var mı?
Кларк, чаще, чем мы с Джимми, а мы помолвлены. Clark, onu benim Jimmy'i gördüğümden daha çok görüyorsun ve biz nişanlıyız.
У них были зеркала. Ayna vardı o zaman.
Мы с Марком помолвлены. Mark ve ben nişanlandık.
Что в фуре были доказательства этого. Kamyonda bunu gösteren kanıtlar olduğunu söyledin.
Лесли и Бен помолвлены! Leslie ve Ben nişanlandı.
Сэр, проблемы со связью были ожидаемы. Efendim, bazı iletişim sorunları olduğunu düşündük.
Мы с Уоллесом помолвлены. Wallace ve ben nişanlandık.
Я слышал эти голуби были просто невероятны. O güvercinlerin gerçekten çok iyi olduğunu duymuştum.
Мы с Моникой помолвлены. Monica ile ben nişanlandık.
Да, на разбитом стекле были крохотные капли крови жертвы. Evet kurbanın kırık cam üzerinde kan damlacıklarının olduğunu söylüyor bize.
Диана и Кристи помолвлены. Diana ile Christie nişanlanmış.
Знаешь, эти сигары были сделаны специально для Кастро. O puroların Castro için özel yapım olduğunu biliyor muydun?
Даже если со стороны всё это выглядит неправильно, чувства всегда были самыми искренними. Seninle ilişkimiz, her ne kadar doğru görünmese bile her zaman doğru olduğunu hissettirdi.
Ж: Наши отцы были приятелями, да? Babalarımız arkadaş gibi bir şeydi öyle değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!