Примеры употребления "была официанткой" в русском

<>
Марлин была официанткой коктейлей. Marlene bir kokteyl garsonuydu.
Марла Сигер была официанткой в закусочной, так? Marla Seeger bir lokantada garsondu, değil mi?
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Он сбежал с официанткой... Bir garsonla beraber oldu...
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Меган была их лучшей официанткой. Megan gördükleri en iyi garsondu.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
С кем, с официанткой? Kim, garson kız mı?
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
А потом пошли к нему работать официанткой? Да. Sonra da seni lokantasında garson olarak işe mi aldı?
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Ты спал с этой официанткой, ведь так? Sen o garson kızla beraber oldun değil mi?
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Ведь можно пожить с официанткой. Garson kızla olsa ne olur?
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Она работает официанткой в кафе. Demek bir lokantada garsonluk yapıyor.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Торговля? Работа официанткой? Perakende satış, garsonluk?
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
год опыта работы официанткой? yıllık garsonluk tecrübesi mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!