Примеры употребления "была моей матерью" в русском

<>
Она была моей матерью, Мэгги! Benimde annemdi değil mi, Maggie!
Я сегодня ужинаю с моей матерью и Фиби. Bu akşam annem ve Phoebe ile yemeğe gideceğim.
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
Она не хотела больше быть моей матерью И не собиралась возвращаться. Artık bana annelik yapmak istemedi ve bir daha da geri dönmeyecekti.
Старость никогда не была моей проблемой. Yaşlanmak benim için asla endişe olmadı.
Как ты можешь быть моей матерью? Sen nasıl benim öz annem olabilirsin?
Да, и она была моей точной копией. Ay! - Evet, aynı bana benziyordu.
А моя жизнь с моей матерью? Peki annemle benim hakkımda ne biliyorsun?
Да, она была моей коллегой. Evet, o benim iş arkadaşımdı.
Ты говорила с Мег и моей матерью, верно? Daha önce Meg'le ve annemle konuştun, değil mi?
Эта песня никогда не была моей. O hiç benim şarkım olmadı ki.
Я приехал повидать девочку, привезенную моей матерью. Buraya annem tarafından getirilen bir kızı görmeye geldim.
Сперва она была моей женой! O ilk önce benim karımdı.
Мне кажется невозможным, чтобы моей матерью был философ. Herhangi bir filozofu anne olarak görmek benim için imkansız.
Согласно этому, она полгода была моей приемной мамой. Bunlara göre altı ay boyunca bana koruyucu ailelik yapmış.
Вот рыба, запечённая моей матерью. İşte annemin pişirdiği balık.
Лоис, ты всегда была Моей любимой племянницей. Lois, sen her zaman benim favori yeğenimdin.
Мисс Мантовани всегда была моей няней. Hep Bayan Mantovani olmuştur benim bakıcım.
Кэппи, она была моей первой девушкой. Cappie, o benim ilk kız arkadaşımdı.
Бутылка была моей идеей. Şişe de benim fikrimdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!