Примеры употребления "была ловушка" в русском

<>
Вам кажется, это была ловушка? Bunun bir tuzak olduğunu mu söylüyorsunuz?
Это была ловушка не для нас. Bu bir değil bizim için tuzak.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Это не ловушка, это обмен. Bu bir tuzak değil, takas.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Ловушка, наконец-то, сработала? Sonunda tuzağa biri düştü demek?
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Ловушка с приманкой из внутренностей Томаса Гриффина. Thomas Griffin'in bağırsaklarıyla da tuzak kurmuş olabilir.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Это не диверсия, это ловушка. Şaşırtma değil bu, bir tuzak.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Может, это ужасная ловушка! Bu korkunç bir tuzak olabilir.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Нет, Кэлли, это ловушка! Hayır, Callie bu bir tuzak.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Вот самая большая ловушка. Gördüğm en büyük tuzak.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Это ловушка для зла. Bu bir şeytan tuzağı.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Я внутри не был, но это смертельная ловушка. Bu yeri sadece dıştan gördüm ama bir ölüm tuzağı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!