Примеры употребления "была изнасилована" в русском

<>
где девочка по имени Полина Валера была изнасилована, убита и брошена на свалке. O gece Polina Valera adında bir genç kız tecavüz edilerek öldürülüp bir çöplüğe atıldı.
Первокурсница колледжа по имени Салли Леннон была изнасилована и убита на музыкальном фестивале университета Брассард. Sally Lennon adlı Koleji birinci sınıf öğrencisi tecavüz ve öldürüldü bir kolçak Üniversitesi müzik festivalinde.
Моя жена была изнасилована час назад, Мисс Поуп. Karım bir saat önce tecavüze uğradı, Bayan Pope.
И жертва была изнасилована. Kurbana tecavüz edilmiş ayrıca.
которая была украдена и отогнана в поле, где она была изнасилована и затем убита. Arabasıyla kaçırılmış ve arabayı bir tarlaya sürmesi için zorlanmış ve burada tecavüz edilmiş ve öldürülmüş.
Кендра была изнасилована под юрисдикцией военных. Kendra askeri yargı altındayken tecavüze uğradı.
Она была изнасилована, изранена и избита камнями. Брошена умирать. Tecavüze uğramış, bıçaklanmış, taşlanmış ve ölüme terk edilmiş.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Она была слишком занята, будучи изнасилована казаками. Kazaklar tarafından tecavüze uğramakla çok meşgul olurdu hep...
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
Я думал она была хиппи. Ben eskiden hippi olduğunu sanıyordum.
Что она была высокой, блондинка с голубыми глазами. Uzun olduğunu, sarı saçlı mavi gözlü olduğunu yazıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!