Примеры употребления "был пациентом" в русском

<>
Роберт Торренс был пациентом ноль - первым разносчиком болезни. Robert Torrence ilk hastaydı, salgına yakalanan ilk mahkum.
Бенджи Робертсон был пациентом доктора Якобсена. Benji Robertson, Dr. Jacobsen'ın hastasıydı.
Он был пациентом, ходил в офис долгое время. Bir hasta vardı. Ofise gelip duruyordu. Ben de biliyordum...
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Не удивлюсь, если раньше он был там пациентом. Orada bir hasta olarak işe başlamış olması beni şaşırtmazdı.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Вы же их меняете перед очередным пациентом? Her hasta için değiştiyorsun bunları değil mi?
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Я задержалась с пациентом... Bir hasta tuttu beni.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Да, да. Конфиденциально между доктором и пациентом. Evet, evet, Doktor hasta gizliliği diyoruz.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Дон, я была одержима этим пациентом. Dawn, bu hastaya kendimi çok kaptırdım.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Я побуду с пациентом. Hasta ile ben kalırım.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Да, и пациентом. Evet, ve hasta.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Он был идеальным пациентом. Çok örnek bir hastaydı.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!