Примеры употребления "был молод" в русском

<>
Я был молод и глуп, а потом все изменилось. Kaçtım. O zamanlar toy ve ahmaktım ama şimdi işler değişti.
Я был молод, а ей нужно было многому меня научить. Gençtim ve onun bana öğreteceği çok şey vardı. - Ha!
Я был молод. Они сказали, что будет весело. Gençtim ve öyle bir anlattılar ki çok eğleneceğiz sandım.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Я еще так молод. Ölmen için çok gencim.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Брендон молод, у него ещё нет опыта общения с полицией, и он не слишком умён. Brendan daha çok genç, polisle daha önce bir deneyimi olmamış ve pek zeki bir çocuk değil.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Но он еще молод, отец. Ama o daha genç, Peder.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Ты слишком молод, чтобы понять. Bunu anlamak için henüz çok küçüksün.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Ну, Мэйсон слишком молод. Mason olmaz, çok genç.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Кое-кто в комитете против твоего назначения. Считают, что ты слишком молод. Kuruldaki bazı insanlar, genç olman nedeniyle projeyi sana vermekte tereddüt ediyorlar.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
А он не молод для нее? Onun için çok genç değil mi?
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Я был очень молод. O zamanlar çok gençtim.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!