Примеры употребления "был моим отцом" в русском

<>
Росс Лантен был моим отцом. Ross Lanten, benim babamdı.
Утер не был моим отцом. Uther hiç benim babam olmadı.
Я хочу отомстить мафиози за то, что они сделали с моим отцом. Neden o zaman? Mafyanın bir tarafına girsin diye, babama yaptıklarından dolayı.
Ты был моим закадычным другом, Люк. Sen bana iyi bir arkadaş oldun Luke.
Эти отметины божественное творчество, нарисованные моим отцом. Bu işaretler ilahi yaratıcılıkta, babam tarafından yapıldı.
Уилл Грэм был моим средством достижения цели. Will Graham son için bir araçtan ibaret.
Но благородное войско Асгарда во главе с моим отцом Бёром объявило беспощадную войну этим созданиям. Başında babam Kral Bor'un olduğu Asgard'ın asil orduları bu yaratıklara karşı büyük bir savaş açtılar.
Ты был моим наставником. Sen benim akıl hocamdın.
Пришли пообедать с моим отцом? Babamla öğle yemeği mi yiyorsun?
Так что только лягушонок Фрогги был моим другом. Anlayacağın, yalnızca kurbağacık Kurbağacık, tek dostumdu.
Договор между моим отцом и индейским племенем Нутка. Babam ve Nootka yerli kabilesi arasında imzalanan anlaşmayı.
Хорошо. И-извините меня. Стив Саннер был моим другом. Tamam, afedersiniz ama Steve Sanner benim arkadaşımdı.
была с моим отцом, когда я приехала, чтобы увидеть его? Onu ziyarete geldiğimde babamla işi pişiriyor olmanı mı? - Açıkçası bu...
Ноэль был моим отчимом. Noel benim üvey babamdı.
Потому что прикидывался моим отцом, скрывая от тебя правду обо мне. Bana babammış "gibi" davranıp benden sana hiç bahsetmediği için mi?
Он был моим социальным работником Гондураса. Honduraslı bir sosyal hizmet görevlisi idi.
Вы когда-то охотились вместе с моим отцом. Birkaç yıl önce babamla bir olayda çalışmışsınız.
Он был моим деловым партнёром, подрабатывал в своё свободное время, как и вы. Seth, benim iş arkadaşımdı yarı zamanlı ve kayıt dışı, tıpkı senin gibi işte.
Этот Разрыв был моим билетом отсюда. O ince benim buradan kaçış biletimdi.
Северный был моим первым выбором. Northern, benim ilk tercihimdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!