Примеры употребления "был моим другом" в русском

<>
Так что только лягушонок Фрогги был моим другом. Anlayacağın, yalnızca kurbağacık Kurbağacık, tek dostumdu.
Хорошо. И-извините меня. Стив Саннер был моим другом. Tamam, afedersiniz ama Steve Sanner benim arkadaşımdı.
Майк Уэбстер был моим другом. Mike Webster benim yakın arkadaşımdı.
Его жена накормила меня отвратительным ужином но он был моим другом. Karısı bir keresinde bana yemek yapmıştı. Tadı kötüydü ama arkadaşımdı benim.
Боди был моим другом. Dinle, Bodie arkadaşımdı.
Дэррил был моим другом. Darry benim arkadaşımdı baba.
Детка, поговори с моим другом. Angela, gelip arkadaşımla konuşur musun?
Уилл Грэм был моим средством достижения цели. Will Graham son için bir araçtan ibaret.
Пообещай, что останешься моим другом. Her zaman dostum olacağına söz ver.
Ты был моим наставником. Sen benim akıl hocamdın.
Черепах, я познакомил тебя с моим другом, верно? Hey, Turtle, sana bir arkadaşımı göndermiştim değil mi?
Росс Лантен был моим отцом. Ross Lanten, benim babamdı.
Она была моим защитником и одновременно моим другом. O benim koruyucumdu aynı zamanda da, arkadaşım!
Ноэль был моим отчимом. Noel benim üvey babamdı.
Тебе придется присмотреть за моим другом. Bir arkadaşıma göz kulak olmanı istiyorum.
Он был моим социальным работником Гондураса. Honduraslı bir sosyal hizmet görevlisi idi.
Я была в лагере, не подалеку отсюда с моим другом. Buraya çok uzak olmayan bir yerde erkek arkadaşımla birlikte kamp yapıyorduk.
Он был моим деловым партнёром, подрабатывал в своё свободное время, как и вы. Seth, benim iş arkadaşımdı yarı zamanlı ve kayıt dışı, tıpkı senin gibi işte.
Я лишь прошу тебя провести день в отеле с моим другом. Tek istediğim bu öğleden sonra bir otel odasında arkadaşımla vakit geçirmen.
Этот Разрыв был моим билетом отсюда. O ince benim buradan kaçış biletimdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!