Примеры употребления "был Всадник" в русском

<>
Этот враг, это был Всадник апокалипсиса? Bu düşmanın Mahşerin Dört Atlısından biri mi?
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Отец видел как Всадник убил тебя. Babam, süvarinin seni öldürdüğünü görmüştü.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Учись доверять мне, всадник. Bana güvenmeyi öğreneceksin Ejderha Süvarisi.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Четвертый всадник еще в пути. Dördüncü atlı hala yol almakta.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Поэтому Всадник выходит из могилы. Süvari bu yüzden mezarından çıktı.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Всадник убил твою мачеху. Süvari üvey anneni öldürdü.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Всадник ездит с широким топором, раскаленным до градусов. Süvari, yanında derece sıcaklıkta olan bir balta yaşıyor.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Всадник питается вашим сожалением. Süvari senin pişmanlığından besleniyor.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Он же Всадник Мор. Diğer adıyla Salgın Atlısı.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Звучит как всадник войны. Savaşın atlısı gibi görünüyor.
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!