Примеры употребления "буду мыть" в русском

<>
Даже полы буду мыть, понятно? Yerleri bile silerim, tamam mı?
И я тоже теперь буду рядом. Artık ben de her zaman yanındayım.
Готов спорить, чтобы мыть университетскую машину. Bahse varım okulda araba yıkama takımı kuruyordur.
Мыть стаканы, протирать столы. Yıkanacak bardaklar, temizlenecek masalar.
Твоя очередь мыть посуду. Bulaşık yıkama sırası sende.
Губка - мыть руки - операция - пациенты - недостаток пациентов у меня. Liften yıkamak, oradan ameliyat, ameliyattan hastalar, hastalardan da oradaki eksikliğim.
Заставить вас мыть автомобили на каком-то маленьком предприятии было провокацией! Öyle bir taşeron firmada araba temizlemeniz zorunda bırakılmanız bir kışkırtmaydı!
Мыть окна, чистить туалет. Camlarını silmek, tuvaletini temizlemek.
Шарлотта может готовить, мыть посуду, убирать в доме. Charlotte yemek pişirir, çamaşır yıkar, evi çekip çevirir.
Ты ненавидишь мыть посуду. Bulaşık yıkamaktan nefret edersin.
Она продолжает все мыть. Sürekli etrafı temizleyip duruyor.
Тебе придётся начать мыть свои ноги. Yaparız bence. Ayaklarını yıkamaya başlaman gerekiyor.
Я готов мыть посуду. Tam bulaşık yıkayacak havamdayım.
Она любила тебя мыть, да? Seni yıkamayı severdi, değil mi?
Она просто мыть их. Onları daha yeni yıkadı.
Никогда не перестану мыть руки. Ellerimi yıkamaya hiç ara vermeyeceğim.
Ты не должна мыть спину чужого мужчины. Başka bir adamın arkasını yıkamak zorunda kalmayacaksın.
Теперь руки придётся мыть. Şimdi ellerimi yıkamam gerekiyor!
Пора чистить зубы, мыть лицо и читать молитвы. Dişlerini fırçalama zamanı. Yüzünü yıka ve son duanı et!
Так как надо мыть палубу? Temizlik işine neler dâhil acaba?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!