Примеры употребления "будет бал" в русском

<>
Да, я хотела спросить, завтра будет бал у Подгурских, вы придете? Evet, bir şey soracağım. Yarın Podorgskys de bir balo var Siz de geliyormusunuz?
Да там благотворительный бал сегодня для больницы будет. Bu gece hastane için bir yardım balosu var.
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу? Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Будет большой бал, потому что эта принцесса наконец-то нашла своего Прекрасного Принца. Görkemli bir balo olacak. Çünkü bu prenses, sonunda beyaz atlı prensini buldu.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки? Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
Но завтра выпускной бал О котором я мечтала всю жизнь... Ama, balo yarın ve bütün hayatım boyunca gitmek istedim.
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться. Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Когда я была ребенком, мой отец устроил бал. Ben küçük bir kızken, babam bir balo düzenledi.
С вами будет говорить Айвон. Yvonne bir şey söylemek istiyor.
Это было приглашение на бал? Oradaki balo için davetiye mi?
Помнишь бал в шестом классе? sınıftaki dans partisi vardı ya?
Все красивые девушки заслуживают пойти на бал. Tüm güzel kızlar baloya götürülmeyi hak eder.
Сегодня вечером Бал у Лондондерри. Bu akşam Londonderry balosu var.
Элейн, когда женщина входит на на бал, она поворачивается. Elaine, bir kadın baloya giriş yapınca, fırıl fırıl döner.
Трое моих самых жестоких деток прямо сейчас направляются на бал. En vahşi üç bebeğim şu anda balo salonuna doğru gidiyor.
Школьный бал это обязательно секс. Biliyorsun, balo seks demektir.
Нам нужно обсудить школьный бал. Okul dansı hakkında konuşmamız gerek.
Если сумеешь собрать чечевицу и закончить уборку вовремя, то сможешь пойти на бал с нами. Sindirella bütün bu mercimekleri toplar ve günlük işleri zamanında bitirirsen işte o zaman bizimle baloya gelebilirsin.
Энди пригласил меня на бал, после убийства Сары. Sarah'ın öldürülmesinden sonra, Andy balo için teklif etti.
Большой бал этим вечером. Büyük balo bu akşam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!