Примеры употребления "большое количество" в русском

<>
Доктор Сароян, я нашел большое количество микротрещин на костях. Dr. Saroyan, kemiklerin üzerinde bir sürü mikro kırıklar buldum.
Полиция обнаружила большое количество лекарств в машине Скотта. LAPD, Scott'un aracında fazla miktarda ilaç buldu.
Но я буду диктовать, используя большое количество специальной терминологии. Ama dikte edeceğim ve bu alanın özel bir terminolojisi var.
Нам нужно большое количество воды. Çok fazla suya ihtiyacımız var!
Внимание, к востоку обнаружено большое количество заложников. Dikkat et, doğuda birden fazla düşman var.
Когда у каждого игрока на позиции самое большое количество очков. Her pozisyonda en yüksek puanlı oyuncuyu almakla ilgili bir şey.
Для осуществления чего, накапливается большое количество боеприпасов на захваченной территории. Taarruzun muvaffakiyetini sağlamak amacıyla yüklü miktarda cephaneyi işgal ettikleri koya yığmaktadırlar.
Нет, большое количество хлорофилла. Hayır, büyük miktarlarda klorofil.
Слишком большое количество окиси азота может разрушить кости. Çok fazla nitrik oksit kemiklerin çatlamasına neden olabilir.
Да, много ударов тупим предметом и большое количество травм, судя по всему. Evet, çok fazla sert şiddet ve çok fazla travma var buradan öyle görülüyor.
Извиняюсь за нехарактерно большое количество технических накладок в сегодняшнем эфире. Bugün yaşanan çok sayıda teknik sorun için hepinizden özür dilerim.
И раз тебе известно, что лаборатория закупила большое количество LAH... Ve sen de o laboratuarın büyük miktarlarda L.A.H Satın aldığını biliyordun...
На востоке Нью-Йорка, в твоём районе- самое большое количество изнасилований, ограблений, убийств и тяжких преступлений. Mahallem dediğin, Batı New York bu şehri tecavüzlere, silahlı soygunlara, cinayetlere ve suç saldırılarına sürüklüyor.
Ты пришелец с другой планеты кто ответственен за такое большое количество несчастий. Sen ise, bir çok felaketten sorumlu başka bir gezegenden gelmiş uzaylısın.
Это же займёт большое количество времени. İyi de acayip vakit alır o.
На месте обнаружено большое количество кокаина. Olay yerinde büyük boyutta kokain var.
Он пропустил очень большое количество учебных дней. Makul olandan daha fazla sayıda ders kaçırdı.
Эти ботанические экземпляры содержат большое количество нитратов серы. Bu botanik örnekler yüksek seviyede serum nitrat içeriyor.
Здесь обитает большое количество самых разных птиц. Bu bölgede bir çok kuş türü bulunuyor.
Она потеряла большое количество крови. Hastamız geldiğinde çok kan kaybetmişti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!