Примеры употребления "болит голова" в русском

<>
От этих сраных молочных коктейлей у меня болит голова. Her milkshake içtiğimde bana "milkshake başağrısı" dadanıyor.
У меня болит голова, а впереди ещё ночь за учебниками. Üstelik başım ağrıyor ve önümde ders çalışacağım koca bir gece var.
Просто немного болит голова, Дэвид, это совершенно нормально. Önemsiz bir baş ağrısı, David, sıradan bir şey.
У меня страшно болит голова. Yine şu korkunç baş ağrısı.
Боже мой, как болит голова! Aman Tanrım, başım feci ağrıyor.
Немного болит голова от анестезии. Anesteziden dolayı biraz başım ağrıyor.
У меня болит голова. Болит голова. Başım ağrıyor, ne ağrı ama.
У меня болит голова. Başım ağrıyor, Rhett.
Чертовски болит голова, но это пройдет. İnanılmaz derecede başım ağrıyor, ama düzelirim.
У меня сильно болит голова! Kafam sanki deli gibi ağrıyor!
У меня жутко болит голова. Berbat bir baş ağrım var.
У мамы, правда, болит голова, понятно? Gerçekten, gerçekten. annenizin başı ağrıyor, tamam mı?
У тебя тоже голова болит? Senin de mi başın ağrıyor?
От всего этого голова болит. Bu durum benim başımı ağrıtıyor.
А голова болит ужасно. Şimdiden beynim ağrımaya başladı.
Самир, у тебя сейчас голова болит? Samir, şu an başın ağrıyor mu?
Да, только голова болит. Evet, başım ağrıyor biraz.
Ты как? Голова не болит? İyi misin, başın ağrıyor mu?
Возможно, твоя голова уже болит. Muhtemelen başın ağrıyor ve boğazların şiştir.
У меня голова сильно болит. Bilmiyorum. Çok fena başım ağrıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!