Примеры употребления "богата" в русском

<>
Вселенная богата на загадки. Kainât gizemlerle oldukça zengin.
Жизнь так богата, так разнообразна. Hayat çok zengin, çok dolu.
Дорогуша, ты богата? Tatlım, zengin misin?
Насколько богата её семья? Ailesinin serveti ne kadar?
Австралия богата ресурсами, как и Америка. Avustralya kaynaklar olarak Amerika kadar zengin görünüyordu.
Семья Доминики невероятно богата. Dominique'in ailesi acayip zengin.
Она красива и богата. O güzel ve zengindir.
Она президент косметической империи и ужасно богата. Bir kozmetik imparatoluğunun başkanı ve acayip zengin.
В мягкой форме она богата железом и очень пластична. Sıvı haldeyken cevher olarak çok zengin ve işlenebilir durumdadır.
Если ты богата, Хол, то можешь быть безумной. İnsanın anlamsız işler yapması için zengin olması gerek, Hol.
Так богата и свежа. Çok zengin ve bakımlı.
Похоже, семья богата, но требования о выкупе пока не было. Görünen o ki, ailenin parası var ama henüz fidye talep edilmemiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!