Примеры употребления "битву" в русском

<>
На древнюю битву отправь нас скорей. Один победитель шагнёт из дверей. Üçümüzü eski bir savaşa ışınla, bir kişi zafere erişsin orada.
Император Человечества ведет непрекращающуюся битву чтобы защитить человечество от ужасов космоса. Mankind Hükümdarı, insanlığı uzay korkularından korumak için başlattığı savaşı sürdürmektedir.
В картине, изображающей битву. savaşı resmeden bir tablonun içindesiniz.
Проиграем хоть одну битву, потеряем дом. Tek bir savaş kaybetsek, ev kaybederiz.
Но мы начнем битву пушками. Ama biz savaşa topla başlarız.
Я задолжал одну битву. Bir savaş borcum var.
Труби в рог, начинайте битву. Savaş borularını çal, savaş başlasın!
Мы сами должны вести битву. Kendi savaşımızda kendi başımıza savaşmalıyız.
По-моему, он готовит битву. Bana sorarsanız bir savaş planlıyor.
Ник, эту битву тебе не выиграть. Nick, bu kazanabileceğin bir savaş değil.
Я проиграл лишь битву. Sadece bir muharebeyi kaybettim.
Эту битву тебе не выиграть. Bu senin kazanamayacağım bir savaş.
Эту битву я проиграл. Bu savaşı ben kaybettim.
Битву невозможно было выиграть. O savaşın kazanılması imkansızmış.
Кларк, иногда нужно проиграть битву, чтобы выиграть войну. Clarke, bazen, savaşı kazanmak için ödün vermen gerekir.
Достаточно, чтобы устроить адскую битву. Tam bir savaş için yeter bu.
Организация обороны это уже вступление в битву. Bir savunma kurmak yine savaşa davetiye çıkarır.
Он был сильным, редко проигрывал битву. O çok güçlüydü, nadiren savaş kaybederdi.
На "битву групп" не берут любителей. Beyaz Atlı Gruplar Savaşı amatör gruplar için değil.
Господа! Начнем битву! Beyler, dövüş başlasın!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!