Примеры употребления "бежишь" в русском

<>
Ты от чего-то бежишь? Bir şeyden mi kaçıyorsun?
Куда бежишь, девочка? Nereye koşuyorsun, kızım?
Ты бежишь с корабля, капитан? Gemini terk mi ediyorsun, Kaptan?
Ты следуешь Чингису или бежишь от своего отца? Cengiz'i mi takip ediyorsun, babandan mı kaçıyorsun?
Ты обычно сдаешься и бежишь. Sen genelde korkar ve kaçarsın.
Почему ты бежишь так быстро? Neden bu kadar hızlı koşuyorsun?
Так куда же ты бежишь? Şu an nereye gidiyorsun peki?
Ж: От чего-то бежишь или что-то ищешь? Ж: Ya sürekli bir şeylerden kaçarlar ya da bir şey ararlar.
Ты тоже от кого-то бежишь? Sen de birinden mi kaçıyorsun?
Слишком молод, чтобы бродяжничать Ты бежишь от кого-то? Yollara düşmek için oldukça gençsin. Bir şeyden mi kaçıyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!