Примеры употребления "аукционе" в русском

<>
Все жертвы использовали кредитные карты на закрытом аукционе в прошлом месяце. Tüm kurbanlar, kredi kartlarını geçen ay sessiz bir müzayedede kullanmış.
Завтра утром он будет на аукционе. Açık artırma yarın milyon dolarla başlayacak.
Теперь она продаётся на закрытом международном аукционе за крупную сумму. Şimdi uluslararası bir açık artırmada en yüksek teklifi verene satıldı.
Эта гитара была продана на аукционе. Bu gitar bir açık arttırmada satıldı.
Вы унизили меня на аукционе. Açık artırmada beni küçük düşürdün.
Это стало очевидным, когда ты помог Айви воплотить ее месть на аукционе. Ivy'e açık artırmada intikamını sahnelemek için yardım ederken bunu bol bol belli ettin.
Я знаю, на аукционе значок стоит около миллиона долларов. Biliyorum, madalyonların tanesi bir milyon dolardan açık artırmaya çıkıyor.
Сэм, погоди. У нас были антикварные куклы на аукционе. Sam, bekle, açık arttırmada antika oyuncak bebekler satardık.
Я работаю на аукционе. Bir müzayede evinde çalışıyorum.
Папуля пытается выкупить его на аукционе для Джоша. Babam açık arttırmada Josh için onu kazanmaya çalışıyor.
На прошлой неделе на аукционе в Париже я приобрел это ожерелье за тысяч франков. Geçen hafta Paris'te yapılan bir açık arttırmada aynı inci kolye için bin frank ödedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!