Примеры употребления "аукцион" в русском

<>
На следующей неделе будет аукцион коллекции картин м-ра Левинсона. Bay Levinson'ın tablo koleksiyonu, haftaya açık arttırmaya çıkacak.
Мы начинаем наш аукцион. Açık artırmaya başlamak üzereyiz.
Там будет аукцион по продаже нефти. Petrol için açık artırma orada yapılacak.
Аукцион это один из способов переводить деньги. Parasını açık artırma gibi yollarla transfer ediyor.
Когда аукцион? Скоро. Açık arttırma ne zaman?
Уверена, ты не знаешь, но вскоре состоится важный аукцион книги Эллен. Farkında olmadığından eminim ama Ellen'ın yeni kitabı üzerine büyük bir açık artırma olacak.
Нам нужно остановить аукцион. Açık arttırmayı durdurmanız gerek.
Как там наш аукцион? Açık arttırma nasıl gidiyor?
Как прошло? Есть что-то про аукцион? Açık arttırmaya dahil bir şeyler bulabildin mi?
Мы продолжим аукцион с тысяч. Açık artırmaya 00'den devam edeceğiz.
Приехал в Вегас дня назад, чтобы посетить винный аукцион Вогела. Vegas'a, Vogel'ın şarap müzayedesine katılmak için üç gün önce gelmiş.
Аукцион начинается через минуты, не через. satış iki dakika içerisinde başlıyor üç değil.
Джентельмены, аукцион начинается. Beyler açık arttırma başlıyor.
Я взял одну из тех фотографий Линкольна и провел собственный аукцион. Lincoln resimlerinden birini kendime ayırdım ve kendi başıma bir müzayede yaptım.
Где и когда должен был проходить аукцион? Bu ihale nerede ve ne zaman olacaktı?
Насколько могу судить, мистер Вакс выиграл аукцион. Bildiğime göre, Bay Vachs açık artırmayı kazanmış.
Я знаю, что такое аукцион. Sessiz açık arttırmanın ne olduğunu biliyorum.
А теперь простите меня, сегодня на аукцион выставляется "Клочок Рая". Şimdi izin verirseniz bu sabah açık artırmaya çıkacak küçük bir Cennet Parçası var.
Это аукцион в Глубокой паутине. Dark web açık artırması bu.
Аукцион в течении ещё часов не закончен. Açık arttırma önümüzdeki saat daha devam edecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!