Примеры употребления "арестов за" в русском

<>
Было несколько арестов за хранение. Bulundurma suçundan birkaç tutuklama var.
В последние полгода число арестов за наркоту удвоилось. Son alt ayda uyuşturucudan tutuklanma oranı ikiye katlandı.
За спиной имеет длинный список арестов за сводничество и изнасилование. Pezevenklik ve ırza geçmeye teşebbüsten oluşan muhteşem bir sabıkası var.
Днем вы осуществляете больше арестов за угоны, чем ночью. Araba hırsızlarını, daha çok gece yakalayacağınıza, gündüzleri yakalıyorsunuz.
Ни арестов, ни водительских прав. Ни свидетельства о рождении. Suç kaydı yok, ehliyeti yok doğum sertifikası da yok.
Данное мероприятие - самый лёгкий способ записать на свой счёт несколько арестов. Çete gününün herkesin birkaç suçlu yakalamak için en sevdiği gün olduğunu biliyorum.
Было произведено примерно арестов. Tahminin kadar kişi tutuklandı.
Множество псевдонимов, множество арестов, но ни одного срока. Birden fazla kimlik, birden fazla tutuklama fakat hapse girmemiş.
Восемь арестов и не одной смерти. Sekiz tutuklu, hiç ölü yok.
Ни арестов, ни судимостей. Sabıka kaydı yok hiç tutuklanmamış.
Было сделано около арестов. Yaklaşık yüz kişi tutuklandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!