Примеры употребления "ангелов" в русском

<>
Они настаивают на существовании ангелов. meleklerin varlığının kesinliğinden bahsedip duruyorlar!
Бог избрал нас дабы очистить его церковь, но для этих ангелов, жизнь - лишь мгновение. Tanrı, kilisesini temizlememiz için bizi seçti ama bu melekler için, hayat sadece bir andan ibaret.
Еще одно нападение ангелов. Başka bir melek saldırısı.
У одного была кепка Ангелов. Bir tanesi Angels şapkası takıyordu.
Ангелов рассмешило мое неведение. Bilmediğimi öğrenince Melekler güldü.
Один из падших ангелов ВВС. Hava kuvvetlerinin düşen meleklerinden biri.
Эти подушки словно перьями ангелов набиты. Bu yastıklar melek tüyüyle doldurulmuş gibi.
ABBA верили в ангелов. Abba, meleklere inanırdı.
Среди них нет ангелов. Hiçbiri melek değil ama.
Где Город Железных Ангелов? Demir Meleklerin Şehri mi?
Ты как две капли воды похожа на ангелов, что нарисованы в церквях. Bir dakika, çevir işte! Profilden bakınca Umbria kiliselerindeki küçük meleklere benziyorsun.
Нам срочно нужна защита от ангелов! Daha sağlam bir melek koruması gerekiyor.
Город Ангелов разделён на несколько районов... Melekler şehri birkaç farklı bölgeye sahiptir.
Под охраной двух самых верных Метатрону ангелов. Metatron'un en güvenilir iki adamı tarafından korunuyor.
В смысле, как много ангелов упало - сотни, тысячи? Yani kaç tane melek düştü? Yüzlerce mi? Binlerce mi?
Здесь ещё осталось несколько ангелов, но основные беглецы вернулись. Hala dışarıda olan melekler var ama yüksek öncelikliler geri döndü.
Изгнать всех ангелов с Небес, как Господь изгнал Люцифера. Tüm melekleri cennetten kovmak, aynı tanrının Lucifer'e yaptığı gibi.
Слишком много ангелов, Касс! Çok fazla melek var Cass!
Драк больше, чем в баре Ангелов ада. Hells Angels barından bile daha fazla kavga oluyor.
Я стану ничуть не хуже ангелов. Bunu yaparsam meleklerden bir farkım kalmaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!