Примеры употребления "алан" в русском

<>
Вы не знаете, как Алан сможет ехать сюда? Alan burada araç bulabilir mi, biliyor musunuz millet?
Алан, оставь шляпу. Alan, şapkayı bırak.
Алан, у меня не было выбора. Alan, başka seçeneğim yoktu. Blogunu okumuşlar!
Пошел ты, Алан! Siktir git, Alan.
А Алан Харпер может. Ama Alan Harper yapabilir.
И что за стержень, Алан? Peki ne gerekiyor Alan? Hayal.
Я стараюсь соблюсти приличия, Алан. Biraz titiz olmaya çalış, Alan.
ноября, это Алан Марш. Kasım, ben Alan Marsh.
Только мистер Алан Сильвер из агентства Пола Конера, Лос-Анджелес. Sadece Los Angeles'taki Paul Kohner ajansından Bay Alan Silver aradı.
Как вы сказали, Алан Спаркс все еще где-то снаружи. Senin de bildiğin gibi Alan Sparks hâlâ dışarıda bir yerlerde.
Алан Снайдер, рад познакомиться. Alan Snyder, memnun oldum.
Алан, у тебя ужасный голос. Alan, sesin çok kötü geliyor.
Алан Брэк и Девид продолжают бежать через вереск. Alan Breck'le David fundalığın içinden kaçmaya devam ediyorlar.
Так, это Алан и Джудит. Ve şurada Alan ve Judith var.
Алан, я не собираюсь нянчится с твоими клиентами. Alan, hastalarına bakıcılık yapmak için burada bulunmuyorum ben.
Алан, можешь набрать ванную? Alan, banyoyu hazırlayabilir misin?
Это нелегко для меня, Алан. Bu hiç kolay değil, Alain.
"Алан все испортит так или иначе". "Alan bir şekilde bunun içine edecek."
Алан, подожди до начала голосования. Alan, oylama olana kadar bekle.
Думаю, Алан Тьюринг что-то скрывает. Bence Alan Turing'in bir şeyler saklıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!