Примеры употребления "администрация" в русском

<>
Администрация города вынудила три главные школы в городе (средняя школа Святого Франциска, школа при монастыре Святого Иосифа и школа Святого Сердца) объявить выходной. Şehrin üç büyük okulu St. Francis İlköğretim Okulu, St. Joseph Rahibe Okulu ve Kutsal Kalp Okulu, şehir yönetimi tarafından mecburi tatil edildi.
Заключенные, охранники, администрация. Mahkumlar, gardiyanlar, yönetim.
Да, администрация хочет, чтобы мы сами придумывали занятия, и мы записываем темы на доске. Evet, bu yeni bir pilot program. Yönetim kendi derslerimizi oluşturmamızı istedi. Biz de onları tahtaya yazdık.
Полиция и администрация ищут опытных сотрудников. Polis ve yönetim tecrübeli elemanlar arıyor.
Администрация буша направляет своих лучших стрелков из Пентагона на Капитолийский холм в попытке успокоить всех американцев. Bush yönetimi, Amerikalılar'ın içini rahatlamak adına, Pentagon'dan Capitol Hill'e en üst düzey yöneticilerini gönderiyor.
Администрация нет вазы или чего-то такого? Hastane Yönetimi Bir vazonuz var mı?
Да, администрация информирует нас о трудностях в семье, чтобы мы могли лучше понять ребенка. Evet. Yönetim bize, onlara daha makul yaklaşalım diye, evde şiddet görmüş çocukların bilgisini verir.
Чуткая к мировому неодобрению администрация осудила человека, ответственного за эти преступления. Dünya kamuoyuna hassas olan yönetim, sorumluyu yargıladı ve onu suçlu buldu.
Прежняя администрация высказалась очень ясно. Son hükümet oldukça açık davrandı.
Администрация полностью сосредоточена на экономике. Yönetim tamamen ekonomiye odaklanmış durumda.
Ура, больничная администрация! Yaşasııın, hastane yönetimi!
Администрация тюрьмы подтвердила, что из заключения сбежал Кеннет Паркер Младший. Hapishane yetkilileri, çıkan isyanın Kenneth Parker Jr. tarafından yönetildiğini doğruladılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!