Примеры употребления "адвокату" в русском

<>
Кевин, звони моему адвокату! Kevin, avukatını arar mısın?
Это оскорбление, и я звоню своему адвокату. Yaptığınız düpe düz taciz ve ben avukatımı arayacağım.
Я утром позвоню адвокату! Sabah hemen avukatımı arayacağım.
Если будут вопросы, позвони адвокату. Soracağın bir şey olursa avukatı ara.
Позвони адвокату Зака Джефферсона. Zach Jefferson'ın avukatını arayın.
А то что, адвокату позвонишь? Ne yapacaksın? Avukatını mı arayacaksın?
Хотите продолжать с вопросами, звоните моему адвокату. Daha çok şey sormak istiyorsan, avukatımı ara.
Ладно, Кости, давай позвоним детскому адвокату. Tamamdır, Bones, gel çocuk avukatını çağıralım.
Поэтому, что тут делать адвокату? Dolayısıyla, avukatın aydınlatacağı ne kaldı?
Я трижды звонила его адвокату. Onun avukatına üç mesaj bıraktım.
Но мы можем сначала позвонить адвокату? Ama önce bir avukat arayabilir miyiz?
Если вам что-то нужно, предлагаю позвонить адвокату. Benden bir şey istiyorsanız, avukatımı aramanızı öneririm.
Я передам их своему новому адвокату. Yeni avukatıma anlatmam gerekecek tüm bunları.
Я ещё первому своему адвокату это говорил. Bunu ilk avukatıma anlatmıştım. Bana tuzak kurdular.
Возвращайтесь домой и позвоните адвокату. Şimdi eve git. Avukatını ara.
Мне следует позвонить адвокату? Avukatımı çağırmam gerekiyor mu?
Гомер Симпсон, вы получите $ 5,000 после гонораров адвокату. Homer Simpson, avukat masraflarından sonra beş bin dolar alacaksınız.
Звоните лучше своему адвокату. İyisi mi avukatını ara.
Вы хотите позвонить адвокату, мистер Томас? Arayacak bir avukatınız var mı Bay Thomas?
Тогда звоните моему адвокату. O halde avukatımı arayın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!