Примеры употребления "а как" в русском

<>
А как насчет грузового лифта? Yük asansörü ne güne duruyor?
А как же Багамы? Bahamalar ne olacak peki?
А как насчет ущерба? Zarar vermekten ne haber?
А как мы перешли к другой женщине? Neyi? -Diğer kadına nasıl geldik biz?
Я здесь не как католик, а как друг. Buraya bir Katolik olarak gelmedim. Bir arkadaş olarak geldim.
А как закончим, будем заниматься обычными делами. Bu iş bittiğinde de her zamanki işimize döneceğiz.
А как же риск войны с Федерацией? Federasyon ile top yekun savaşa mı gireceksiniz?
А как Нэд поступил со мной? Peki Ned'in bana yaptığına ne demeli?
А как насчет этих шрамов и ожогов? Peki ya bu çizikler ve yanık izleri?
А как же твоя просвещенность? Ne oldu senin şu aydınlanmana?
Ты выглядишь не как студентка, а как медсестра! Öğrenci gibi değil daha çok süt anne gibi oldun!
А как Бетти поживает? Betty nasıl, bugünlerde?
А как же насчет нашей поездки? Peki ya gezi planımıza ne oldu?
А как насчет вознаграждения? Ödül konusunda ne düşünüyorsunuz?
А как же слушание? Dava ne olcak peki?
Интересно, а как мои бывшие меня называют. Acaba benim eski kız arkadaşlarım bana ne derdi.
Нет. А как насчёт: "новая глава в расследовании преступлений"? Peki ya "suç çözmede yepyeni bir bölüm" e ne dersin?
Это великолепные новости. А как Джош? Bu haber güzel değil, şahane.
Эй, а как насчет обеда? Hey, öğle yemeğine ne dersin?
А как насчет моего телефона? Bekle, telefonum ne olacak?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!