Примеры употребления "Шефа" в русском

<>
У вас есть что-то насчет смерти шефа Холдена? Şef Holden'ın ölümüyle ilgili bir şey mi buldunuz?
Доступ только с письменного разрешения Шефа. Şef'ten yazılı onay olmadan giriş yok.
Я думаю, нормально. Но лучше тебе спросить нашего шефа. Bence bir sorun yok ama şefe sorsan daha iyi olur.
Ты можешь сказать мне, что такого важного я скрываю от своего шефа хирургии? Cerrahi şefinden saklamam gereken ve bu kadar önemli olan şeyin ne olduğunu söyler misin?
Давайте спросим шефа Поупа. Haydi şef Pope'a soralım.
Помощник шефа полиции Лос-Анджелеса Уильям Поуп. LAPD, Yardımcı Şef William Pope.
У шефа был приступ паники. Şef, panik atak geçirmiş.
Может быть мне пригласить Шефа Риддла? Şef Riddle'ı da davet edeyim mi?
Вся выпивка шефа за мой счёт. Şef, bu gece içkiler benden.
Я сегодня заменяю шефа Бодена. Bugün Şef Boden'ın yerine bakıyorum.
Я буду помнить Шефа, как жизнерадостного старикана, который все сводит к песенке. Her zaman Chef'i neşeli, yaşlı, ve aniden şarkıya giren adam olarak hatırlayacağım.
Я ценю мнение шефа. Şef'in görüşüne saygı duyuyorum.
Помощник шефа Уильям Поуп. Yardımcı Şef William Pope.
Он не понял юмора шефа и из-за этого показался грубым. Şefin esprisini anlamadı. Bu da onun duyarsız görülmesine neden oldu.
Заместитель шефа, Хейл. Şef yardımcısı, Hale.
Подруга, это племянница шефа. Kızım, şefin yeğeni bu.
Меня сместили с должности шефа, муж меня оставил ради секретарши, и я плачу ему алименты. Ben, şef geçti ediyorum kocam beni terk etti sekreteri için, ve ben ona nafaka ödüyorum.
Блюдо шефа Кан Сан У дарит особый уют и тепло. Şef Kang Sun Woo'nun yemeği çok daha sıcak ve içten.
Он подставит шефа Томпсона. Amir Thompson'a tuzak kuruyor.
Ты принимал ребенка шефа Вик. Şef Vick'in bebeğini doğurtmuştun ya.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!