Примеры употребления "Твой дядя" в русском

<>
Твой дядя помогал тебе избавиться от тела? Cesetten kurtulman için amcan mı yardım etti?
Твой дядя прямо сталкер. Enişten sapık gibi peşimizde.
Твой дядя Кодзи, личный лейтенант Виктор Хесс. Amcan Koji, kendi sağ kolu Victor Hesse.
Твой дядя всё спланировал. Amcan her şeyi planlamıştı.
Но твой дядя пугает меня. Ama senin amcan beni korkutuyor.
Это твой дядя Адам. Bu senin dayın Adam.
Твой дядя Барт очень за тебя волнуется. Amcan Bart çok endişelendi, ahbap. Evet!
Разве это не твой дядя Сидни, который говорил "Принятие, прощение и любовь"? "Kabul et, bağışla ve sev". Sidney amcan böyle diyordu, değil mi?
Это твой дядя Дикон. O senin Deacon Amcan.
Дениз, что ест твой дядя? Denise, amcanın ne sıkıntısı var?
Почему твой дядя угрожал мне? Amcan neden beni tehdit etti?
Вообще-то этот грязный демон твой дядя. Aslen pis iblis amca demen gerekirdi.
Не говори так. Он твой дядя. Deme öyle, dayın o senin.
После операции по их извлечению твой дядя Энди сделал из них картину. Geri çıkardıktan sonra, Andy Amcan onları Nana için sanat eserine dönüştürdü.
Ты утверждаешь, что Стивен твой дядя, верно? Steven dediğin kişi senin dayın oluyor, değil mi?
Твой дядя Рамзи может рассказывать нам свои истории о крушении самолётов. Belki, Remzi Amcan, yine bize uçak kazası hikayesini anlatır.
Твой дядя Отто просил тебя позвонить? Aramayı yapmanı dayın Otto mu istedi?
Тесс, я практически твой дядя. Tess, ben senin amcan sayılırım.
Вряд ли твой дядя сантехник. Amcan tesisat işinden pek anlamıyormuş.
Твой дядя Эд это Эд МакМэн? Amcan Ed bir Ed McMahon mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!