Примеры употребления "Слышала о" в русском

<>
Барри, я слышала о твоей бывшей. Barry, Eski kız arkadaşınla olanları duydum.
Ты слышала о Даффи? Duffy hakkında olanı duydunmu?
Ты когда-нибудь слышала о народе Хмонг? Daha önce Hmong ları duymuş muydunuz?
Подожди, ты никогда не слышала о Фриде Кало? Frida Kahlo'yu hiç duymadın mı? - Hayır. Neden?
Ты слышала о Королеве Земли? Toprak Kraliçesi'ne olanları duydun mu?
Слышала о глушителях со сдвигом частоты? Frekans değiştirici susturucuyu hiç duydun mu?
Я слышала о зарядке под луной, но прогулка на рассвете... Ay ışığında jimnastik yapıldığını duymuştum, ama gün doğarken ne yapacağız?
Слышала о тайном кладбище, где похоронены ведьмы? Gizemli mezarlık, Hım, cadı gömülü olanı?
Я слышала о тебе столько хорошего. Seninle ilgili çok güzel şeyler duydum.
Ты слышала о Мелани Рей, правда, дорогуша? Sen Melanie Ray'i biliyorsun, değil mi? -Elbette.
Я не слышала о таком правиле! Hiç böyle bir kural duymadım ben.
Слышала о пяти разных случаях и сердита из-за каждого. Ben beş farklı yerden davet aldım ve hepsine kızgınım.
Ты когда-нибудь слышала о тесте "прыжок, толчок, падение"? Hiç, "atlama, itme, düşme" testini çözdün mü?
А раньше я ни разу не слышала о Галвестоне. Daha önce Galveston, Texas hakkında hiçbir şey duymamıştım.
Ты когда-нибудь слышала о препятствии правосудию? Adaleti yanıltmak diye birşey duydun mu?
Я ничего не слышала о Клаусе Барби. Klaus Barbie'yle ilgili, hiçbir şey duymadım.
Не помню, чтобы слышала о грабителе в маске. Maskeli bir soygun ile ilgili hiçbir şey duyduğumu hatırlamıyorum.
Ты слышала о феномене искалеченного скота? Hayvanların katledilmesiyle ilgili fenomeni biliyor musun?
Слышала о вас много ужасного. Hakkında çok kötü şeyler duydum.
Ты разве не слышала о Интернете? İnternet diye bir şey duymadın mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!