Примеры употребления "Присяжный" в русском

<>
Шериф, судья и присяжный. Şerif, yargıç ve jüri.
У судьи может быть плохое настроение, показания могут развалиться, присяжный передумать. Yargıç kötü modda olabilir, bir tanık dağılabilir, bir jüri fikrini değiştirebilir.
Ни один присяжный в Бостоне не вынесет оправдательный приговор. Boston'daki hiç bir jüri heyeti beraat lehine oy kullanmayacak.
Присяжный номер - это Кельвин Тобер. Он выпускник факультета сравнительной истории. numaralı jüri, Calvin Tober karşılaştırmalı tarih, yüksek lisans öğrencisi.
Присяжный номер пять, каков ваш вердикт? Beş numaralı jüri üyesi, kararınız nedir?
Он сам себе судья, присяжный и палач. Kendini yargıç, jüri ve cellat olarak atamış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!