Примеры употребления "Приложения" в русском

<>
С помощью приложения "Найди друга". Oh, "Bul Arkadaşını" uygulaman.
Да, только камера и приложения, звонить и писать нельзя. Evet, kamera ve uygulamalar çalışıyor. Telefon ya da mesaj yok.
От приложения было много проблем. Uygulamanın bir çok sorunu vardı.
Чтобы это понять приложения не надо. Bunun söylemek için uygulamaya gerek yok.
Допустим, у него нет такого приложения. Tamam, diyelim ki o uygulamadan yok.
В чем суть Вашего приложения? Peki bu uygulama ne yapar?
В 2017 году Equifax отозвал свои приложения для мобильных телефонов, опасаясь уязвимости "человек посередине". 2017 yılında Equifax, MITM açıkları konusundaki endişelerini takiben mobil uygulamalarını geri çekti.
Альтернативным подходом является отправка UDP-пакетов, специфичных для приложения, в расчёте на получения ответа с уровня приложения. Uygulama katmanı mesajı üretmeyi umarak, uygulama için spesifik UDP paketleri göndermek alternatif bir yaklaşımdır.
Приложения могут включать любые или все из следующих функций, поддерживаемых Game Center: Apps, Game Center tarafından desteklenen aşağıdaki özelliklerin tümünü veya bir kısmını içerebilir:
Как и в других телефонах Lumia, в ней предустановлены многие эксклюзивные приложения от Nokia. Diğer Lumia telefonlarında olduğu gibi, Nokia'nın birçok özel uygulamasını önceden yükledi.
Остальные приложения могут быть загружены в специальном разделе Магазина - Эксклюзивы Nokia. Uygulamaların geri kalanı, Store'un - Nokia Exclusives'in özel bir bölümüne yüklenebilir.
Его интерфейс соответствует Windows Vista Mail, но два приложения не связаны в этой операционной системе. Arayüzü Windows Vista Mail'inkiyle eşleşir, ancak iki uygulama bu işletim sisteminde bağlı değildir.
Интерактивный WYSIWYG-редактор для дизайна интерфейсов, основанных на XAML-приложениях, для Windows Presentation Foundation и приложения Silverlight. Windows Presentation Foundation ve Microsoft Silverlight uygulamaları için XAML tabanlı arabirimleri tasarlamak için etkileşimli bir WYSIWYG ön uçudur.
В 2013 году nopCommerce была выбрана в качестве лучшего финансового приложения российскими наградами WebReady. 2013 yılında, nopCommerce Rus WebReady ödüllerinde en iyi finans uygulaması seçildi.
Приложения Metro-style могут быть разработаны только при помощи сред разработки от Microsoft. Metro tarzı uygulamalar yalnızca Microsoft'un kendi geliştirme araçlarını kullanarak geliştirilebilir.
Предприятия, работающие в инфраструктуре домена Windows могут заключить контракт с Microsoft на разрешение распространять приложения Metro-style без использования Windows Store. Bir Windows alan adı altyapısı işleten şirketler, Microsoft'la bir sözleşme yapabilir; bu da, işyerinde Metro tarzı uygulamalarını Windows Mağazasını atlatarak yan yüklemelerine olanak tanır.
Некоторые из целевых приложений включают игры, приложения аудиоконференций, и беспроводные приложения по IP. Hedef uygulamalardan bazıları, IP üzerinden oyun, sesli konferans ve kablosuz uygulamalar içerir.
Создавать новые универсальные приложения для Магазина Windows можно с помощью Visual Studio 2015. Windows Mağazası için yeni bir evrensel uygulama oluşturmak için, Microsoft Visual Studio 2015 kullanabilirsiniz.
Пользователь может также добавить ссылки на приложения на своем компьютере. Kullanıcı ayrıca kendi bilgisayarındaki uygulamalara kısayollar ekleyebilir.
Это спин-офф более раннего приложения Foursquare. Foursquare tarafından üretilen bu uygulamanın işlevi;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!