Примеры употребления "Пацан" в русском

<>
Пацан, я голоден! Oğlum beni çok kızdırdın!
Отличный подающий в свое время, этот пацан. Bir zamanlar harika bir top atıcıydı bu çocuk.
"или молодой пацан спросят тебя про эту книгу. "veya bir çocuk gelip kitap hakkında sorular sorabilir.
Целый день впереди, пацан. Bütün günüm var, evlat.
Сейчас будет шоу, пацан. Evet. Cümbüşe düştük, evlat.
Пытаешься меня кинуть, пацан? Beni yolmaya mı çalışıyorsun evlat?
Пацан, мы сами копы. Evlat, biz zaten polisiz.
Пытаясь выбраться из этого дерьма, если ты не против, пацан. Senin için bir sakıncası yoksa ufaklık, bu feci havadan kurtulmaya çalışıyorum.
Ты - пацан Хью Дэвиса? Sen Hugh Davis'in oğlu musun?
Если пацан слышал слово "могила"... Eğer çocuk "mezar" kelimesini duymuşsa...
Вершина ущелья, -летний пацан. Vadinin üstünde, yaşında çocuk.
Людские души, пацан! İnsan davranışları, evlat.
Этот пацан разыграл нас. Çocuk resmen bizimle oynadı.
Снаружи пацан кидается теннисными мячами в мой фургон. Dışarıda bir çocuk, karavanıma tenis topları atıyor.
Этот пацан сущий дьявол. O çocuk şeytan gibiydi.
Расс и Милт, узнайте, сможет ли пацан опознать парня-по вторникам по нашей базе уголовников. Russ ve Milt, çocuk "müşteri defterinden" Salı Adamı'nı teşhis edebilir mi, sorun.
Я больше не тот напуганный пацан. Ben artık o korkmuş çocuk değilim.
Быстро ты научился соображать, пацан. Çok çabuk ilerleme kaydettin, evlat.
Ничего, если пацан прошмыгнёт? Çocuk araya kaynasa olur mu?
Меня пацан один хороший колол, по памяти. az çok Bazı çocuklar burada hala onu düşünür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!