Примеры употребления "Обратного" в русском

<>
Там есть кнопка обратного хода? Geri alma düğmesi var mı?
Нет. Я и не утверждал обратного. Hayır, aksini iddia etmedim hiç.
Мне нет обратного пути. Ancak artık geri dönemem.
Обратного адреса нет, но отправитель Саймон Моррисон. Gönderen adresi yok ama gönderenin ismi Simon Morrison.
Ты застряла тут, без обратного билета домой. Eve dönüş biletin olmadığı için burada mahsur kaldın.
Ну, до тех пор пока мы не найдем доказательств обратного, мы рассматриваем данный случай как похищение. Buradaki protokol nedir? - Kanıtlar bize, tersini söyleyene kadar, bunu adam kaçırma olarak ele alacağız.
В пари обратного хода не бывает. İddiaya girdik. İddiadan geri dönüş olmaz.
Если привык к хорошему, обратного пути уже нет. Hayatta daha iyi şeylere alışınca tatlım, dönüşü yoktur.
Завтра нам придётся преодолевать трудности обратного пути. Çünkü yarın, dönüş yolculuğunun zorluklarını yaşayacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!