Примеры употребления "Нужен ответ" в русском

<>
Тэд, мне нужен ответ. Ted, Bana cevap ver.
Мне нужен ответ до четверга, приятель. Perşembe'ye kadar senden haber bekliyorum, ahbap.
На какой же незаданный вопрос вам нужен ответ? Ona sormadığımız ne tür bir soru sormayı düşünüyorsunuz?
Нам нужен ответ прямо сейчас, или мы уходим. Ya şimdi bir cevap verirsiniz, ya da gideriz.
Стивенс, мне нужен ответ. Stevens, yanıtlara ihtiyacım var.
Мне нужен ответ на чертов вопрос. Lanet olası soruya bir cevap istiyorum.
Квентин, мне нужен ответ. Quentin bir cevaba ihtiyacım var.
Я задал вопрос и мне нужен ответ. Cevabını duymak istediğim için bu soruyu sordum.
Мне нужен образец ткани. Doku örneğine ihtiyacım var.
В ответ на критику министр Пука пояснил, что его Канцелярия хочет обеспечить "согласованность заявлений во избежание страха и замешательства в обществе, особенно в том, что касается таких острых тем, как нехватка медицинских препаратов": Eleştiriye tepki olarak Sir Puka, bürosunun sadece "tıbbi malzeme sıkıntısı gibi hassas konularda özellikle toplumdaki korku ve karışıklıklardan kaçınmak için haberlerin tutarlı olmasını" istediğini açıkladı:
На хрена мне Синди, мне нужен Первый. Ben Roger ile konuşmak istiyorum Nerdesin be adamım?
Ответ находится между вами. Cevabı senin içinde saklı.
Мне нужен большой, сильный Волк. Способный съесть жалкую крысу. Koca, güçlü Kurtun zavallı, küçük fareyi yemesi lazım.
Ты вскоре сам получишь ответ. Bu sorunun cevabını yakında öğrenirsin.
Мне нужен час, чтобы закончить. Bitirmek için bir saate ihtiyacım var.
Ответь на вопрос. Хотелось бы услышать честный ответ. Sana bir soru sorayım ama dürüstçe cevap ver.
Гастингс, мне нужен гид в Лондонский театр. Hastings, Londra tiyatrolarının bir rehberine ihtiyacım var.
Ответ туманен и неуместен. Cevap belirsiz ve alakasızdır.
Мне нужен способ выйти на Халила напрямую. Khalil'e doğrudan ulaşmanın bir yolunu bulmam lazım.
Мне подождать ответ? Нет. Cevap yazmanız için bekleyeyim mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!