Примеры употребления "Наша тема" в русском

<>
Наша тема - призраки в Париже. Temamız "Perili Paris" olacak.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Определённо тема для разговора. Tam bir muhabbet konusu.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Важность безбрачия у духовных лиц - захватывающая тема. Rahiplerin bekarlığı ile ilgili, sürükleyici bir şeyler.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Магия - весьма популярная тема. Büyü epey revaçta bir konu.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Тема вечера будет такая: "Лучшая любовь - это любовь к самому себе". Evet, temamız da bir insanın sahip olabileceği en büyük aşk, kendisine duyduğu aşktır.
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
Это тема сегодняшней проповеди. Bugünkü vaazın konusu bu.
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Да, это любимая тема Джека. Evet, Jack'in en sevdiği konu.
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
Просто для меня это щекотливая тема. Bu benim için hassas bir konu.
Наша батарейка практически села, и телефон нужен нам. Şarjımız bitmek üzere ve bizim de telefona ihtiyacımız var.
Это сегодняшняя тема для размышлений. Bugün, düşüneceğiniz konu bu.
Наша священная обязанность быть здесь. Bu bizim buradaki kutsal görevimiz.
Считаешь, это подходящая тема за столом, Тиб? Bu anlattıkların bu sofrada konuşulacak şeyler mi, Tib?
Да, но она наша дочь. Evet, ama o bizim kızımız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!