Примеры употребления "Мы изучили" в русском

<>
Мы изучили движения пальцев Броуди всем отделом. Brody'nin parmak hareketlerini kripto ekibiyle izledim durdum.
Мы изучили дело её подруги. Annenin arkadaşının bir davası var.
Мы изучили ваши финансы и нашли миллионы на незадекларированных счетах компании Сида. Mali kayıtlarını araştırdık ve Sid'in şirketinden yapılan milyonlarca beyan edilmemiş kayıt bulduk.
Мы изучили биографии жертв и подозреваемых, чтобы найти связь. Bir bağ bulmak için kurbanların ve şüphelilerin geçmişini çoktan araştırdık.
Мы изучили записи, в них ничего. Notlarını inceledik, ama bir şey çıkmadı.
Мы изучили статистику, сравнили разные методы операции Сары. Sarah için cerrahî seçenekleri birbiriyle kıyaslayan istatistikleri biraraya getirdik.
Мои ребята изучили наброски Майи. Ekibim Maya'nın defterini analiz etti.
Мы подняли документы и изучили последние шоу, которые он судил. O yüzden biz de dönüp, hakemlik yaptığı son yarışmaları inceledik.
Вы настолько глубоко изучили его биографию? Geçmişini bu kadar derin mi araştırdın?
Вы изучили моего клиента? Benim müvekkilimi mi araştırdın?
Вы изучили мои показатели и теперь собираетесь меня впечатлить. Bütün sicilimi araştırdın, ve beni etkilemek için buradasın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!