Примеры употребления "Молоко" в русском

<>
Ешь бутерброд и пей молоко. Sandviçini ye, sütünü iç.
Хлеб, ветчина, бананы, молоко! Ekmek, jambon, muz, süt.
я всегда пью молоко без примесей. Hayır. Her zaman sade süt içerim.
Детка, молоко кончилось. Bebeğim, sütüm bitti.
Или можно вылить молоко, а бутылку из-под него оставить... Ya da sütü boşaltabilirsin. Oraya boş kutu koyarsın, sonra...
Скажи нам, Мартин, и тогда получишь молоко. Bana sütü ver. Söylersen sütü sana veririz, Martin.
Первое, корова белая, как молоко. Bir, süt kadar beyaz bir inek.
Я дала ему специальное молоко. Ona özel bir süt verdim.
Оно значит "сладкое молоко" "Tatlı süt" demektir.
Для каждой маленькой девочки, оставлявшей для Санты печенье и молоко в рождественскую ночь. Noel gecesi, Noel Baba için süt ve kurabiye ayıran her küçük kız için.
Гляди-ка, молоко развозят. Bak, süt kamyonu.
Гани, отнеси молоко своим братьям. Ghani, Gidip ağabeylerine süt ver.
Мы даем ему горячее молоко. Sıcak süt veriyoruz, efendim.
Где ты берешь молоко для суфле? Sufle yapmak için sütü nereden buluyorsun?
Я в магазин, молоко закончилось. Ben markete gidiyorum, sütümüz bitmiş.
Какой-то парень крал молоко. Adamın teki süt çalıyordu.
Нам нужно масло, мука, молоко, яйца. Tereyağı, un, süt ve yumurtaya ihtiyacımız var.
А я люблю молоко! Ben de sütü seviyorum!
Я даю искусство, как ты даёшь молоко. Senin süt verdiğin gibi ben de eser veriyorum.
Это не коровье, а грудное молоко. Bu inek sütü değil, anne sütü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!