Примеры употребления "Мое самоуважение" в русском

<>
Мою работу. Мою гордость. Мое самоуважение. İşimi, gururumu kendime olan saygımı.
Ты предложил купить мое самоуважение, и я продал его. Kendime olan saygımı satın almak istediniz, ben de sattım.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Представьте себе, социопат имеет высокое самоуважение. Bir sosyopatın kendisine fazlasıyla saygı duyduğunu düşünün.
Это моё настоящее тело. Bu benim gerçek bedenim.
Её самоуважение так и не восстановилось. Kendine olan saygısını asla geri kazanamamış.
Это - мое преступление. Benim suçum da buymuş.
И к Джобу, наконец, вернулось самоуважение. Gob, sonunda kendisine olan saygısını geri kazandı...
Мне неведомо моё прошлое, как вы знаете. Siz de biliyorsunuz ki geçmişim benim için muamma.
Это мое единственное условие. Bu benim tek şartım.
Моё дело имеет приоритет. Benim davamın önceliği var.
Это мое рабочее место. Burası benim çalışma alanım.
Я. Это мое прозвище, сладкая. Benim. Bu benim lakabım, şekerim.
Моё будущее лежит здесь. Benim geleceğim o yatakta.
Да, выпечка - мое маленькое хобби. Evet, kurabiye pişirmek benim küçük hobim.
Мое сердце принадлежит музыке. Benim kalbim müziğe aittir.
Если вас это утешит, моё среднее имя - Генриетта. Kendini iyi hissetmeni sağlayacaksa, benim de göbek adım Henrietta.
Не первое мое родео, чувак. Bu benim ilk rodeom değil dostum.
Твои волосы, мое все остальное. Senin saçların, benim her şeyim.
Они открыли счёт на моё имя. Benim adıma açılmış bir hesap kullandılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!