Примеры употребления "Личность" в русском

<>
Этот пациент, личность которого не установлена, был найден сегодня утром. Kimliği belirsiz bu hasta, sabah vakti kafası karışmış bir şekilde bulundu.
Но в этом очень странном деле, Мы затрудняемся установить личность матери. Ama bu çok ilginç davada ise annenin kim olduğunu kanıtlamakta sorun yaşıyoruz.
Я помог создать ей новую личность. Yeni bir kimlik almasına yardımcı oldum.
Джим Гилмер украл его личность. Jim Gilmer onun kimliğini çalmış.
Профи в шпионаже, умеющий изменять личность И может выдержать любые проверки. Casuslukta usta, her türlü araştırmayı atlatacak türden hayalet kimlikler yaratabilen biri.
Или, может, украл чужую личность? Ya da diyelim ki birinin kimliğini çaldı.
Может сможем установить личность девочки. Kızın kimliğini tespit edebilecek miyiz.
Ты часто чувствуешь, что жертвуешь свою настоящую личность. Sürekli, gerçek kimliğini feda etmişsin gibi hissettiğinin farkındayım.
Кто слил личность Мартина? Martin'in kimliğini kim sızdırdı.
Хорошо, раз я известная личность, я выведу тебя на сцену. Tamam, eğer iyi bir insan olduğumu da söylersen seni yere sereceğim.
Ты уже стрелял из пистолета с транквилизатором кому-то в шею, чтобы украсть их личность. Gidip birisinin boynuna bayıltıcı tabancan ile ateş edip sonra da kimliğini çalacaksın, değil mi?
Проще создавать личность на основе реального человека. Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay.
По закону клиника обязана скрывать вашу личность. Klinik yasal olarak sizin kimliğinizi korumakla yükümlü.
Он - тот, чья личность самая отчётливая. Birbirlerinden çok farklı kişiliklere sahip birisi. Diğer kişilikleri.
Анонимный звонок, личность так и не установили? Hiç ortaya çıkmayan birinden isimsiz bir arama mı?
Может он искал новую личность. Belki yeni bir kimlik arıyordu.
Я поняла по обрывкам информации что папа использовал программу, чтоб загрузить в оперативника новую личность. Bu dosyalardan öğrendiğim kadarıyla öyle. Babam bu programı bir ajana yeni bir kimlik yüklemek için kullandı.
Для меня это не просто секретная личность. Sadece gizli bir kimlik değil benim için.
Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность. Sızdıran kişi güvenilir bir kaynaktır. "1. Yasa Düzenlemeleri" ne göre de kimliğini açıklamak zorunda değilim.
Я создал личность и дело на агента Артура Ванса. Ajan Arthur Vance için bir kimlik ve profil ayarladım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!