Примеры употребления "Если уйдёшь" в русском

<>
Именно туда ты попадёшь, если уйдёшь отсюда. Çünkü burayı terk edersen gideceğin yer orası olacak.
Если уйдёшь сейчас, последнее слово останется за ними. Şimdi çekip gidersen, son sözü onlar söylemiş olacak.
Однажды ты устанешь и уйдёшь. Bir gün yorulacak ve gideceksin.
Если я пойду наверх проверить детей, ты уйдёшь? Ağlayan çocuklarımızı kontrol etmek için yukarı çıkarsam gidecek misin?
Да, может быть ты наконец уйдёшь? Evet, yoksa şimdi defolup gidebilir misin?
Да нет, теперь ты не уйдёшь, я словами просто так не бросаюсь. Bir yere gitmiyorsun, çünkü haybeye bir tehdit yapmış olabilirdim. Ama haybeye tehditler yapmam.
Что, ты просто уйдёшь? Yani öylece yürüyüp gidecek misin?
В конце недели ты сам уйдёшь. Bu hafta sonundan sonra istifa edeceksin.
Только быстро. И потом ты уйдёшь. Çok çabuk, sonra gitmen lazım.
Тогда ты уйдёшь отсюда один. O zaman buradan yalnız gidersin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!